O caçador de pipas



Baixar 15.54 Kb.
Encontro25.08.2019
Tamanho15.54 Kb.

O caçador de pipas

Khaled Hosseini

Tradução : Maria Helena Rouanet - Editora Nova Fronteira

Meninos correndo atrás de pipas coloridas. É por meio de cenas como essa que Khaled Hosseini nos mostra em seu livro de estréia, O caçador de pipas, que crianças serão sempre crianças em qualquer parte do mundo. Apesar da narrativa ter como pano de fundo a invasão do Afeganistão pelos russos e seu posterior domínio pelo Talibã, o que nos dá a impressão de que a realidade vivida pelas personagens em Cabul é muito distante da nossa realidade, Hosseini consegue passar aos seus leitores a sensação de que os fatos ocorridos durante a infância de Amir e Hassan poderiam acontecer a qualquer tempo e com qualquer pessoa. Mas não é só da amizade entre dois meninos que o livro trata. O tempo todo a história nos põe em contato com valores e sentimentos diversos: lealdade, confiança, coragem, poder, covardia, egoísmo.

O caçador de pipas é o primeiro romance desse médico afegão que, juntamente com sua família, refugiou-se nos Estados Unidos após a invasão do Afeganistão pelos russos. Não é difícil pensar no livro como uma autobiografia. Amir, o narrador, e Hosseini nasceram na mesma época, tinham uma boa situação financeira quando viviam em seu país e buscaram abrigo na América quando tiveram que fugir do regime comunista. O fato é que, sendo ou não uma autobiografia, a história consegue ser verdadeira e até mesmo emocionar.

Nos primeiros capítulos do livro, o autor impõe um ritmo agradável à narrativa e a leitura chega a ser bem prazerosa. Mas isso não se mantém durante toda a história, principalmente nos capítulos finais, quando é mostrado um Afeganistão destruído por guerras, temos a mesma sensação que tem Amir, o narrador, quando volta à sua pátria após muitos anos longe de casa, parece que estamos entrando em um outro mundo.

Amir, o menino privilegiado, filho de um bem sucedido comerciante, causa inveja aos outros garotos quando chega à escola no Ford Mustang preto de seu pai. Ele, embora tenha tudo o que precisa, não tem tudo o que gostaria de ter. Falta-lhe a mãe, que nem chegou a conhecer, e um pai mais presente. Essa falta faz com que ele se revele uma personagem frágil e carente de confiança. Esses fatos talvez até justificassem sua tendência à covardia, não fosse a comparação inevitável com Hassan, seu empregado.

Hassan teria bons motivos para se mostrar uma personagem tão frágil quanto Amir: pobre, abandonado pela mãe e considerado inferior por ser um hazara, um membro da etnia discriminada no Afeganistão. Apesar disso, Hassan era corajoso e totalmente devotado a Amir.

A história tem início em dezembro de 2001, com Amir já adulto, vivendo nos Estados Unidos. A primeira frase do livro faz uma alusão a um fato ocorrido no inverno de 1975, que teria mudado bruscamente a vida de Amir fazendo-o fugir de seu passado: “Eu me tornei o que sou hoje aos doze anos, em um dia nublado e gélido do inverno de 1975.”

Durante os sete primeiros capítulos, o narrador volta em torno de 28 anos no tempo, na época em que era apenas uma criança afegã, para narrar sua infância em Cabul. Em meio às brincadeiras e travessuras de Hassan e Amir, vamos descobrindo pouco a pouco um Afeganistão bem diferente do que vemos hoje pela TV. O narrador sai de 2001 e volta à década de 70, quando Amir tem por volta de 10 a 12 anos de idade. A narrativa principal se mantém entre os anos de 1973 até 1975, embora não exista uma seqüência clara de acontecimentos. É como se fosse uma grande colcha de retalhos. Os pedacinhos de lembrança vão vindo à mente do jovem Amir e vão sendo costurados uns aos outros. Em certos momentos a narrativa volta ainda mais no tempo para lembrar de cenas como o nascimento de Hassan, ou até mesmo o casamento de Baba, pai de Amir. Embora sem uma ordem cronológica precisa, o leitor, em nenhum momento, sente-se perdido na narrativa. A impressão que se tem é que passamos junto com Amir e Hassan uma preguiçosa tarde de verão. Existem vários momentos divertidos como quando os meninos descobrem que seu grande ídolo do cinema, John Wayne, não falava farsi e não era iraniano. Existem também momentos tensos como aquele em que os garotos são ameaçados por Assef e seus colegas.

A narrativa é toda feita sob a perspectiva de um único personagem, desta maneira não existe uma boa visão da diferença de classes daquela época e o que isso causava nos sentimentos das demais personagens. Como Amir era rico, filho de um pai que, embora acompanhasse algumas tradições, não levava a religião muito a sério, não há no livro uma visão aprofundada dos costumes afegãos.

Embora no princípio a história proporcione uma leitura leve, sem muitas descrições, detalhes ou conflitos psicológicos, a todo momento, o narrador deixa claro que algo ruim está para acontecer, o que dá à trama uma crescente tensão que culmina com a agressão à Amir. A partir desse ponto, a história perde a leveza e fica mais grave. O autor, nos sete primeiros capítulos, vem pouco a pouco trabalhando com a delicada relação de Amir e Hassan e se não fosse desta maneira talvez o que aconteceu naquele dia de inverno de 1975 não tivesse um peso tão grande na narrativa. Hassan e Amir cresceram juntos, mamaram no mesmo peito, eram companheiros inseparáveis e a lealdade de Hassan era surpreendente. Mas mesmo assim Amir não considerava o empregado seu amigo. Na verdade, existe aí um conflito entre o que a religião prega e os sentimentos cultivados desde o berço:
“Nada disso importa. Porque não é fácil superar a história. Tampouco a religião. Afinal de contas, eu era pashtun, e ele, hazara; eu era sunita, e ele, xiita, e nada conseguiria modificar isso. Nada... Mas éramos duas crianças que tinham aprendido a engatinhar juntas, e não havia história, etnia, sociedade ou religião que pudesse alterar isso.”

Na primeira parte da história, a narrativa vai até o ano de 1976. Após isso, há um salto no tempo e vamos encontrar o narrador já com 18 anos, em Março de 1981, fugindo com Baba para os Estados Unidos. Desse ponto em diante tem-se uma narrativa linear, até alguns anos após o casamento de Amir com Soraya, então tem-se um novo salto no tempo até Junho de 2001, quando Amir recebe um telefonema do Paquistão.

A chegada de Amir aos Estados Unidos confere um novo ar à narrativa. Por incrível que pareça, é na América e não no Afeganistão que o leitor tem um contato um pouco maior com a cultura afegã. Esse contato, porém, não é muito estreito, já que o autor não se preocupa em aprofundar as explicações acerca da tradição de seu povo. Isso é coerente, uma vez que o narrador nunca manteve uma proximidade com os costumes de sua terra natal.

Hosseini, por pelo menos duas vezes, usa de um artifício muito interressante para “quebrar” o fluxo da narrativa, num momento importante da história. A primeira interrupção acontece no dia do campeonato de pipas, quando Amir está prestes a presenciar a cena que o acompanharia pelo resto da vida. A segunda é quando Amir, já adulto, volta ao Afeganistão e acaba sendo agredido. Nesses dois momentos o desenvolvimento normal da ação é interrompido para dar lugar às lembranças do narrador. Isso faz com que aumente a atenção do leitor e o seu interesse em saber o que aconteceu.

A narrativa fica tensa e pesada com a volta de Amir ao Afeganistão, anos após sua partida. Nesse momento, é apresentado um país totalmente destruído. Nem mesmo Amir consegue reconhecê-lo. O que acontece a partir desse ponto é uma aceleração da narrativa devido a um aumento cada vez maior da tensão:

“ – Bismillah! Bismillah! – exclamou ele, arregalando os olhos ao me ver. Passou meu braço pelos seus ombros e me levantou no colo. Sempre correndo, me levou para o furgão. Acho que gritei. Vi as suas sandálias golpeando o chão e batendo em seus calcanhares escuros e calejados. Respirar doía. Depois, lá estava eu olhando para o teto do Land Cruiser, deitado no banco de trás, naquele estofamento bege e rasgado, e ouvindo o “bip, bip, bip” indicando que as portas estavam abertas. Ouvi passos apressados em redor do carro. Farid e Sohrab trocando algumas palavras rapidamente. As portas batendo e o barulho do motor sendo ligado. O carro arrancou e senti uma mão pequenina na minha testa. Sohrab soluçava. Farid continuava repetindo ‘Bismillah! Bismillah!’. “



O caçador de pipas consegue manter a narrativa bem próxima à realidade. Não existem grandes reviravoltas, tais como o bandido que se transforma em mocinho no final, ou algo do gênero. O único senão está na maneira como Amir consegue salvar-se nos capítulos finais do livro, mas nada que comprometa a história como um todo. O livro é um grande sucesso de público, pois tem uma linguagem acessível; os fatos acontecem, na sua maioria, em um país do oriente médio, o que parece ser uma tendência nos últimos dois anos, e fala de sentimentos comuns a qualquer pessoa, estando ou não no Afeganistão. Apesar da grande aceitação e de vários comentários favoráveis, certamente, O caçador de pipas não se tornará um clássico, mas, é um livro que merece atenção.


Compartilhe com seus amigos:


©aneste.org 2020
enviar mensagem

    Página principal
Universidade federal
Prefeitura municipal
santa catarina
universidade federal
terapia intensiva
Excelentíssimo senhor
minas gerais
união acórdãos
Universidade estadual
prefeitura municipal
pregão presencial
reunião ordinária
educaçÃo universidade
público federal
outras providências
ensino superior
ensino fundamental
federal rural
Palavras chave
Colégio pedro
ministério público
senhor doutor
Dispõe sobre
Serviço público
Ministério público
língua portuguesa
Relatório técnico
conselho nacional
técnico científico
Concurso público
educaçÃo física
pregão eletrônico
consentimento informado
recursos humanos
ensino médio
concurso público
Curriculum vitae
Atividade física
sujeito passivo
ciências biológicas
científico período
Sociedade brasileira
desenvolvimento rural
catarina centro
física adaptada
Conselho nacional
espírito santo
direitos humanos
Memorial descritivo
conselho municipal
campina grande