Lcc 1 – Programa do curso



Baixar 20.74 Kb.
Encontro17.02.2018
Tamanho20.74 Kb.

Língua Chinesa (Mandarim)
Docente: Maria Trigoso

SÚMULA DESCRITIVA
Nível I - Destina-se a fornecer aos alunos uma introdução básica à língua chinesa moderna (escrita e falada). No final do curso, os alunos deverão ser capazes de (i) ler e escrever em pinyin, (ii) analisar um sinograma em componentes e traços, (iii) reconhecer e produzir os quatro tons do putonghua, (iv) entender e utilizar entre 50 a 75 palavras, (v) produzir frases a partir de cerca de dez padrões frásticos.

Nível II - Destina-se a consolidar as bases da língua chinesa tanto a nível da fala como da escrita. No final do curso, os alunos deverão ser capazes de (i) ler e escrever entre 50 a 75 sinogramas; (ii) entender e utilizar entre 100 a 125 palavras; (iii) produzir frases a partir de cerca de vinte padrões frásticos; (iv) procurar/encontrar num dicionário a pronúncia e o significado de qualquer sinograma chinês.

Nível III – Adquiridos os fundamentos básicos da escrita (capacidade de analisar um sinograma em componentes e traços) e da leitura (capacidade de usar o dicionário, os alunos são incentivados, neste nível, a começar a praticar a língua nas suas quatro vertentes (ouvir, falar, ler e escrever). No final do curso, eles deverão ser capazes de (i) ler e escrever entre 100 a 125 sinogramas, (ii) cumprimentar (e responder a um cumprimento) e identificar-se (dizer e perguntar pelo nome, nacionalidade, profissão) utilizando um vocabulário de cerca de 150 palavras e recorrendo a três dezenas de padrões frásticos.

Nível IV - Este curso destina-se a reforçar a prática oral e escrita da língua chinesa. No final do curso, os alunos deverão ser capazes de (i) ler e escrever entre 150 a 175 sinogramas, (ii) manter uma pequena conversa social (línguas faladas, hobbies, comida e bebida), utilizando um vocabulário de cerca de 200 palavras e recorrendo a cerca de quatro dezenas de padrões frásticos, (iii) ler e escrever pequenos textos chinês (postal de viagem, e-mail, recado, etc).

Com a realização deste nível, dá-se por completa a iniciação à aprendizagem da língua chinesa moderna falada e escrita. Os conhecimentos teóricos adquiridos e a prática (oral e escrita) proporcionada deverão ter conferido aos alunos a autonomia necessária para prosseguirem, por si próprios, com o estudo da língua chinesa.



PROGRAMA
Chinês I

  • Os sons: fonemas (consoantes e vogais) e sílabas (inicial, final e tom).

  • Os tons: os quatro tons e o tom neutro; as mudanças de tom e as combinações dos quatro tons com o tom neutro.

  • O sinograma: análise linguística (componentes) e análise gráfica (traços); diferentes tipos de caractere (pictograma, ideograma e composto fonético-semântico).

  • Padrões frásticos: frases contrastivas com verbos estativos; verbos estativos com modificadores adverbiais; diferentes tipos de perguntas (com a partícula ma, de escolha e de seguimento); frases com verbos de classificação; frases com objecto e complemento; frases com palavras interrogativas; frases com a partícula ba; frases com verbos de acção; frases com verbos modais: perguntas de escolha com objectos ou complementos: frases com sujeitos (ou tópicos) co-ordenados em sucessão; orações coordenadas com diferentes objectos do mesmo verbo.


Chinês II

  • A organização do dicionário chinês: conceito de bushou. Prática da consulta do dicionário.

  • Prática da escrita e da leitura.

  • Padrões frásticos: quantificação e especificação dos substantivos (conceito de liangci); perguntas indirectas; frases com a construção em pivot; substantivos modificados por outros substantivos; frases com verbo reduplicado; perguntas de escolha com verbos modais dissilábicos; frases com objectos directos e indirectos; substantivos modificados por orações com de; reduplicação da liangci.


Chinês III

  • Prática escrita e prática oral com recurso a meios audiovisuais e à internet.

  • Iniciação à tradução do chinês para português.

  • Continuação da aquisição, e da prática de utilização, de padrões frásticos: frases com a partícula modal le (mudança de estado e excesso); frases com advérbios usados como conjunções correlativas; palavras de lugar e de direcção; zai como verbo principal com complemento; existência num lugar (you); colocações incluindo palavras de lugar; modificação por palavras de lugar; partícula le (acção iminente); verbos estativos como advérbios; expressões verbais em série; zai como co-verbo (lugar da acção principal); modificação de substantivos por orações contendo expressões de lugar; verbos de classificação (emprego, estatuto, função); os predicados formados por sujeito e predicado.


Chinês IV

  • Prática escrita e prática oral com recurso a meios audiovisuais e à internet.

  • Iniciação à retroversão (do português para o chinês).

  • Continuação da aquisição, e da prática de utilização, de padrões frásticos: “ir” e “vir”; “para” e “de”; meios de transporte; finalidade do “ir” e “vir”; palavras interrogativas como indefinidos; indicação da pluralidade em perguntas (dou); perguntas de escolha complexas; expressões de tempo; partícula frástica le (facto ocorrido); sufixo verbal -le (acção completa); combinação do sufixo verbal -le com a partícula frástica le; tempo específico relativo; expressão da inclusão e exclusão (palavras interrogativas como indefinidos); contraste entre jiu e cai; sufixo verbal –guo; zai como complemento do verbo; contraste entre o lugar como adverbial e o lugar como complemento; a construção shi…de; tempo passado e tempo durante o qual; verbos de locomoção; verbos compostos (lai e qu) de movimento.



BIBLIOGRAFIA
Nível I

  • Alleton, Vivianne. 1990. L' écriture chinoise. Paris: PUF

  • Bjorksten, Johan. 1994. Learn to Write Chinese Characters.Yale Univ Press.

  • Coulmas, Florian. 1989. The Writing Systems of the World. Oxford: Blackwell.

  • Tan, Huay Peng. 1963. Fun With Chinese Characters (3 vols) Singapore: Hippocrene books

  • Trigoso, Maria, trad.1998. Gramática Concisa da Língua Chinesa. Macau: Instituto Politécnico de Macau

  • Tung, Ping-cheng. 1982. Character Text for Colloquial Chinese. London: School of Oriental and African Studies.

  • Yip. Po-ching. 1008. Basic Chinese. London: Routledge

Nível II

  • Boltz, William G. 1994. The Origin and Early Development of the Chinese Writing System. New Haven: American Oriental Society.

  • Aleton, Vivianne. 1973. Grammaire du Chinois. Paris: PUF.

  • Harbaugh, Rick (Editor), Chinese Characters: A Genealogy and Dictionary

  • Li Dejin e Cheng Meizhen. 1991. Grammaire du chinois pratique. Beijing: Sinolingua

  • Yip, Po-Ching and Don Rimmington. 1998. Basic Chinese: A Grammar and Workbook. London: Routledge.

  • Tung, Ping-cheng. 1982. Character Text for Colloquial Chinese. London: School of Oriental and African Studies.

Nível III

  • Chao, Yuen Ren. 1968. A Grammar of Spoken Chinese. Berkeley: Univ. of California Press.

  • McCawley, James D. 1984. The Eater's Guide to Chinese Characters. Chicago: Univ. of Chicago Press.

  • 汉英词典 Han Ying cidian (A Chinese-English Dictionary). 1995. Beijing: Shangwu yinshuguan.

  • Tung, Ping-cheng. 1982. Character Text for Colloquial Chinese. London: School of Oriental and African Studies.

Nível IV

  • Chen, Ping. 1999. Modern Chinese: History and Sociolinguistics. Cambridge: Cambridge Univ. Press.

  • DeFrancis, John. 1989. Visible Speech: The Diverse Oneness of Writing Systems. Honolulu: Univ. of Hawaii Press.

  • Hansen, Chad. 1983 Language and Logic in Ancient China. Ann Arbor: Univ. of Michigan Press.

  • Kao, Henry S.R. and Rumjahn Hoosain, eds. 1986. Linguistics, Psychology, and the Chinese Language. Hong Kong: Centre of Asian Studies, Univ. of Hong Kong.

  • Mathews, Robert H. 1943. Mathew's Chinese English Dictionary. Published for the Harvard-Yenching Institute. Cambridge MA: Univ-of Harvard

  • Norman, Jerry. 1988. Chinese. Cambridge Univ. Press.

  • Ramsey, S. Robert. 1987. The Languages of China. Princeton: Princeton Univ. Press.



Compartilhe com seus amigos:


©aneste.org 2020
enviar mensagem

    Página principal
Universidade federal
Prefeitura municipal
santa catarina
universidade federal
terapia intensiva
Excelentíssimo senhor
minas gerais
união acórdãos
Universidade estadual
prefeitura municipal
pregão presencial
reunião ordinária
educaçÃo universidade
público federal
outras providências
ensino superior
ensino fundamental
federal rural
Palavras chave
Colégio pedro
ministério público
senhor doutor
Dispõe sobre
Serviço público
Ministério público
língua portuguesa
Relatório técnico
conselho nacional
técnico científico
Concurso público
educaçÃo física
pregão eletrônico
consentimento informado
recursos humanos
ensino médio
concurso público
Curriculum vitae
Atividade física
sujeito passivo
ciências biológicas
científico período
Sociedade brasileira
desenvolvimento rural
catarina centro
física adaptada
Conselho nacional
espírito santo
direitos humanos
Memorial descritivo
conselho municipal
campina grande