Fispq ficha de Informação de Segurança de Produto Químico



Baixar 48.58 Kb.
Encontro09.12.2017
Tamanho48.58 Kb.

Criado em 20/3/2009 13:27:00

Página de




FISPQ - Ficha de Informação de Segurança de Produto Químico

PRODUTO GG22





1. IDENTIFICAÇÃO DO PRODUTO E DA EMPRESA
Categoria: Vedador Anaeróbico

Empresa: Parker Hannifin Ind.e Com. Ltda.

Endereço: Rodovia Anhanguera, Km 25,5 – Perus – São Paulo – SP – CEP 05276-977

Telefone / Fax da Empresa: (11) 3915-8500 / (11) 3915-8516

Telefone de Emergência: (11) 3915-8500

E-mail: tecnologia.seal@parker.com

Contato: Depto. de Tecnologia


2. COMPOSIÇÃO E INFORMAÇÕES SOBRE OS INGREDIENTES
Natureza Química: Ésteres metacrílicos.


Nome químico

Faixa de concentração

CAS No.:

Carboxylic Acid Ester

60 – 70

41637 – 38 – 1

Saccharine

1 – 3

81 – 07 – 2

Cumene Hydroperoxide

1 – 3

80 – 15 – 9

Titanium Dioxide

1 – 5

13463 – 67 – 7

Polytetrafluorethylene

10 – 15

9002 – 84 – 0

Amorfe Silica Treated

1 – 5

112945 – 52 – 5



3. IDENTIFICAÇÃO DE PERIGOS
Perigos mais importantes: Em contato com os olhos pode causar irritação. O contato prolongado com o produto pode causar dermatite em pessoas sensíveis.

Efeitos do produto: LD50 dermal, rato > 2000 mg/kg, por analogia a produtos similares.

Perigos Específicos: Não aplicável.

Principais sintomas: Irritação aos olhos, pele e mucosas, em casos de hipersensibilidade.

Código NFPA/HMIS: Saúde:1 Flamabilidade:1 Reatividade:1

4. MEDIDAS DE PRIMEIROS SOCORROS
Inalação: Produto de baixa volatilidade. Entretanto, em caso de indisposição ou hipersensibilidade, remover a pessoa para local ventilado e, se necessário, procurar auxílio médico.

Contato com a pele: Lavar com água corrente e sabão por no mínimo 15 minutos. Em caso de irritação, procurar auxílio médico.
Contato com os olhos: Lavar com água corrente por no mínimo 15 minutos. Caso ocorra irritação, procurar auxílio médico.

Ingestão: Enxaguar a boca com água corrente e ingerir bastante água. Não induzir o vômito e procurar auxílio médico.

Proteção ao socorrista: Utilizar luva cirúrgica.

5. MEDIDAS DE COMBATE AO INCÊNDIO
Meios de extinção apropriados: Em caso de incêndio, apagar com extintor de pó químico, espuma ou gás carbônico.

Perigos específicos: Produto não inflamável. Ponto de fulgor superior à 90°C (CC).

Equipamentos especiais de proteção: Poderão formar-se fumos tóxicos durante a incineração. Utilizar máscaras para respiração.

6. MEDIDAS DE CONTROLE PARA DERRAMAMENTO OU VAZAMENTO
Equipamentos de proteção: Utilizar luvas de látex, óculos de segurança e calçado de segurança.

Precauções ao meio ambiente: Evite que o produto atinja rios e córregos fazendo barreiras com material aderente, a fim de evitar dispersão.

Métodos de limpeza: Em caso de derramamentos pequenos, limpas com toalhas de papel ou tecido absorventes e colocar em containers, para disposição final. Em caso de derramamentos grandes, utilizar material absorvente inerte e colocar em containers lacrados, devidamente identificados para posterior disposição final. Ventilar a área.

7. MANUSEIO E ARMAZENAMENTO
Manuseio
Medidas técnicas: Minimizar durante o processo o risco de contato com a pele e olhos.

Precauções e orientações para manuseio seguro: O contato prolongado com a pele pode causar irritação. Utilizar em área ventilada.
Armazenamento
Medidas técnicas: Não reutilizar as embalagens para evitar contaminações.

Condições de armazenamento adequadas: Estocar nas embalagens originais, em local fresco e arejado.

Produtos e materiais incompatíveis: Não aplicável.

8. CONTROLE DE EXPOSIÇÃO E PROTEÇÃO INDIVIDUAL
Equipamentos de Proteção Individual Apropriados
Proteção respiratória: Não aplicável.

Proteção das Mãos: Utilizar luvas de polietileno, polipropileno ou neoprene.

Proteção dos olhos: Utilizar óculos de segurança.

Proteção da pele e do corpo: Não aplicável.

Precauções especiais: Não aplicável.

9. PROPRIEDADES FÍSICO-QUÍMICAS
Estado físico: Pasta

Cor: Branco

Odor: característico

pH: não aplicável

Ponto de ebulição: > 149 °C

Faixa de temperatura de ebulição: não determinado

Ponto de fulgor: > 90 °C (CC)

Temperatura de alto ignição: não determinado

Limites de explosividade superior / inferior: não determinado

Pressão de vapor: < 5 mm @ 26 °C

Densidade de vapor: não determinado

Densidade: 1,00 – 1,50 g/cm3 @ 26oC

Solubilidade: pouco solúvel em água

Coeficiente de participação octanol / água: não determinado

Taxa de evaporação: não determinado

Outras informações: composto orgânico volátil (EPA – método 24) = 10 %; 110 g/L

10. ESTABILIDADE E REATIVIDADE
Condições específicas: Produto relativamente estável sob condições normais de manuseio e armazenamento.

Condições a evitar: Não aplicável.

Materiais ou substâncias incompatíveis: Não aplicável.

Aditivos ou inibidores para reduzir reação perigosa: Não aplicável.

Produtos perigosos ou decomposição: Poderão aparecer traços de fumo tóxicos durante a incineração.

11. INFORMAÇÕES TOXILÓGICAS
Inalação

Toxidade aguda: Não aplicável.

Efeitos: Devido à baixa volatilidade do produto, não há riscos associados à inalação sob condições normais de uso.

Pele

Toxidade aguda: Evitar o contato prolongado com o produto (LD50 dermal, rato > 2000 mg/kg, por analogia a produtos similares).

Efeitos: Produto de baixa toxidade e de difícil absorção da pele.

Olhos

Toxidade aguda: Não aplicável.

Efeitos: Pode causar irritação aos olhos.

Ingestão

Toxidade aguda: Não determinado.

Efeitos: Produto considerado de baixa toxidade (LD50 oral, rato > 5000 mg/kg, por analogia a produtos similares.

12. INFORMAÇÕES ECOLÓGICAS
Efeitos ambientais, comportamentos e impactos do produto: Não contém e não é fabricado com nenhuma das substâncias contidas no protocolo de Montreal. Deve-se evitar que o produto entre em contato com córregos, rios e cursos d’água.

13. CONSIDERAÇÕES SOBRE TRATAMENTO E DISPOSIÇÃO
Produto: Classificar o resíduo como produto químico sólido não atóxico, não solúvel em água. Efetuar descarte em aterros sanitários ou incinerar. Efetuar disposição final de acordo com a legislação local vigente.

Restos de produtos: Classificar o resíduo como produto químico sólido não atóxico, não solúvel em água e efetuar descarte em aterros autorizados ou incinerar em condições controladas. Efetuar disposição final de acordo com a legislação ambiental local vigente.

Embalagem usada: Quando estiver totalmente vazia poderá ser encaminhada para reciclagem.

14. INFORMAÇÕES SOBRE TRANSPORTE
Terrestre

Número ONU: sem restrição.

Nome apropriado para embarque: produto não enquadrado na portaria 204/97 do Ministério dos Transportes.

Classe de risco: sem restrição.

Número de risco: sem restrição.

Grupo de embalagem: sem restrição.
Fluviais

Número ONU: sem restrição.

Nome apropriado para embarque: sem restrição.

Classe de risco: sem restrição.

Número de risco: sem restrição.

Grupo de embalagem: sem restrição.

Marítimo

Número ONU: sem restrição.

Nome apropriado para embarque: sem restrição.

Classe de risco: sem restrição.

Número de risco: sem restrição.

Grupo de embalagem: sem restrição.
Aéreo

Número ONU: sem restrição.

Nome apropriado para embarque: sem restrição.

Classe de risco: sem restrição.

Número de risco: sem restrição.

Grupo de embalagem: sem restrição.

15. REGULAMENTAÇÕES
Regulamentação específica: não aplicável.

Símbolo de risco: não aplicável.

Frases de risco: não aplicável.

Frases de segurança: S37/39. Usar luvas e equipamento protetor para vista e face adequados.

16. OUTRAS INFORMAÇÕES
Abreviaturas

ABNT: Associação Brasileira de Normas Técnicas.

CAS: Sigla Inglesa para Chemical Abstract Service Registry Numbers.

CC: Sigla Inglesa para Closed Cup – Vaso fechado.

IATA: Sigla Inglesa para International Air Transport Association – Associação Internacional de Transporte Aéreo.

ONU: Sigla para Organização das Nações Unidas.

ACGIH: Sigla Inglesa para América Conference of Governmental Industrial Hygienists – Organização Americana de Higiene Industrial.

TWA: Sigla Inglesa para Time Weighted Average – Média de tempo por peso.

TLV: Sigla Inglesa para Threshold Limit Value – Limite de tolerância.

FPA: Sigla Inglesa para Environmental Protection Agency – órgão de proteção ambiental dos EUA.

NFPA: Sigla Inglesa para National Fire Protection Assn – Associação Nacional de Proteção de Incêndio.

HMIS: Sigla Inglesa para Hazard Materials Identification System – Sistema de identificação de risco de materiais.
Importante: As informações contidas nesta Ficha de Informação de Segurança de Produto Químico, foram obtidas de fontes idôneas. A PARKER HANNIFIN IND E COM LTDA não pode se responsabilizar pelo uso destas informações ou utilização do produto de forma inadequada.

Esta Ficha de Informação de Segurança de Produto Químico está em conformidade com a NBR 14725.








©aneste.org 2017
enviar mensagem

    Página principal